<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「法漢旅遊會話推薦」的迴響</title>
	<atom:link href="http://sunplant.inhand.org/read-665.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sunplant.inhand.org/read-665.html</link>
	<description>開工了，親愛的!.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Jan 2012 09:35:55 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>作者：hikawac</title>
		<link>http://sunplant.inhand.org/read-665.html/comment-page-1#comment-42974</link>
		<dc:creator>hikawac</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 08:20:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sunplant.inhand.org/?p=665#comment-42974</guid>
		<description>反正妳絕對比我懂, ok 的啦

(google 翻譯完, 大概知道妳的意思 :P)</description>
		<content:encoded><![CDATA[							<p>反正妳絕對比我懂, ok 的啦</p>
							<p>(google 翻譯完, 大概知道妳的意思 <img src='http://sunplant.inhand.org/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> )</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：sunplant</title>
		<link>http://sunplant.inhand.org/read-665.html/comment-page-1#comment-42972</link>
		<dc:creator>sunplant</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 06:02:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sunplant.inhand.org/?p=665#comment-42972</guid>
		<description>那我就只好那天親自出馬,把你綁去機場了,pour les hommes francais,courage-toi!(是這樣用嗎?我也搞不清楚,哈)</description>
		<content:encoded><![CDATA[							<p>那我就只好那天親自出馬,把你綁去機場了,pour les hommes francais,courage-toi!(是這樣用嗎?我也搞不清楚,哈)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：hikawac</title>
		<link>http://sunplant.inhand.org/read-665.html/comment-page-1#comment-42970</link>
		<dc:creator>hikawac</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 05:43:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sunplant.inhand.org/?p=665#comment-42970</guid>
		<description>厚薄度感覺最方便的是手指法國
不過沒音標, 對發音忘光光或完全不懂這個語言的人
真的頗不方便

雖然這麼說. 但是因為夠薄
目前還是優先考慮攜帶這本

(剩兩週了, 還在猶豫是怎樣 XD)</description>
		<content:encoded><![CDATA[							<p>厚薄度感覺最方便的是手指法國<br />
							不過沒音標, 對發音忘光光或完全不懂這個語言的人<br />
							真的頗不方便</p>
							<p>雖然這麼說. 但是因為夠薄<br />
							目前還是優先考慮攜帶這本</p>
							<p>(剩兩週了, 還在猶豫是怎樣 XD)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：sunplant</title>
		<link>http://sunplant.inhand.org/read-665.html/comment-page-1#comment-41457</link>
		<dc:creator>sunplant</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 Aug 2009 02:23:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sunplant.inhand.org/?p=665#comment-41457</guid>
		<description>hugo:

bonjour~

有幾個方法:
1.在微軟安裝法語輸入法,控制台&gt;鍵盤&gt;輸入地區設定,增加法語語系,接著參考中央大學的法文鍵盤輸入表
http://www.ncu.edu.tw/~fr//frkeyboard.gif
2.使用word插入功能

我個人覺得2比較快啦,提供你參考</description>
		<content:encoded><![CDATA[							<p>hugo:</p>
							<p>bonjour~</p>
							<p>有幾個方法:<br />
							1.在微軟安裝法語輸入法,控制台&gt;鍵盤&gt;輸入地區設定,增加法語語系,接著參考中央大學的法文鍵盤輸入表<br />
							<a href="http://www.ncu.edu.tw/~fr//frkeyboard.gif" rel="nofollow">http://www.ncu.edu.tw/~fr//frkeyboard.gif</a><br />
							2.使用word插入功能</p>
							<p>我個人覺得2比較快啦,提供你參考</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：hugo</title>
		<link>http://sunplant.inhand.org/read-665.html/comment-page-1#comment-41456</link>
		<dc:creator>hugo</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 19:01:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sunplant.inhand.org/?p=665#comment-41456</guid>
		<description>您好,
請問我想在電腦上打出法文字,怎麼打呢?
謝謝!   :mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[							<p>您好,<br />
							請問我想在電腦上打出法文字,怎麼打呢?<br />
							謝謝!   <img src='http://sunplant.inhand.org/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

